-
1 shudder
1. intransitive verbsomebody shudders to think of something — jemanden schaudert bei dem Gedanken an etwas (Akk.)
2) (vibrate) zittern2. nounsomebody has/ gets the shudders — (coll.) jemanden schaudert
it gives me the shudders to think of it — (coll.) mich schaudert, wenn ich daran denke
2) (vibration) Zittern, das* * *1. verb(to tremble from fear, disgust, cold etc.) schaudern2. noun(an act of trembling in this way: a shudder of horror.) der Schauder* * *shud·der[ˈʃʌdəʳ, AM -ɚ]I \shudder to think what would have happened if... mir graut vor dem Gedanken, was passiert wäre, wenn...she \shuddered at the thought of kissing him es schauderte sie bei dem Gedanken, ihn zu küssento \shudder to a halt mit einem Rucken zum Stehen kommenWendy gave a \shudder of disgust Wendy schüttelte sich vor Ekelto send a \shudder down one's spine jdm einen Schauder den Rücken hinunterjagen* * *['ʃʌdə(r)]1. nSchauer m, Schauder mto give a shudder (person) — sich schütteln, erschaudern (geh); (ground) beben
she gave a shudder of revulsion —
the dying man gave a last great shudder — ein letztes Zucken lief durch den Körper des Sterbenden
a shudder ran through her/her body — ein Schauer überlief sie
she realized with a shudder that... — schaudernd erkannte sie, dass...
a shudder of fear/cold — ein Angst-/Kälteschauer m
with a shudder of anticipation/pleasure — zitternd or bebend vor Erwartung/Freude
a shudder went through the building as the heavy truck passed by — das Gebäude bebte, als der schwere Lastwagen vorbeifuhr
with a shudder the old car moved into second gear —
that gives me the shudders (inf) — da läufts mir kalt den Buckel runter (inf)
he gives me the shudders (inf) — er ist mir unheimlich
2. vi(person) schaudern, schauern; (house, ground) beben, zittern; (car, train) rütteln, geschüttelt werdenher whole body was shuddering — sie zitterte am ganzen Körper
I shudder to think — mir graut, wenn ich nur daran denke
* * *shudder [ˈʃʌdə(r)]at bei;with vor dat):shudder away from sth vor etwas zurückschaudern;I shudder at the thought, I shudder to think of it mich schaudert bei dem GedankenB s Schauder(n) m(n):with a shudder schaudernd;it gives me the shudders ich finde es grässlich* * *1. intransitive verb2) (vibrate) zittern2. nounsomebody has/ gets the shudders — (coll.) jemanden schaudert
it gives me the shudders to think of it — (coll.) mich schaudert, wenn ich daran denke
2) (vibration) Zittern, das* * *n.Schauder - m. v.schaudern v. -
2 shudder
{'ʃʌdə}
I. v главно прен. потръпвам, изтръпвам, тръпна (от ужас), побиват ме тръпки
I SHUDDER to think/at the thought тръпки ме побиват, като си помисля
to SHUDDER at the sight of изтръпвам при вида на
to SHUDDER with cold треперя от студ
II. n потръпване
it gives me the SHUDDERs разг. ужасява ме* * *{'sh^dъ} v главно прен. потръпвам, изтръпвам, тръпна (от ужас)(2) {'sh^dъ} n потръпване; it gives me the shudders разг. ужасява ме* * *тръпна;* * *1. i shudder to think/at the thought тръпки ме побиват, като си помисля 2. i. v главно прен. потръпвам, изтръпвам, тръпна (от ужас), побиват ме тръпки 3. ii. n потръпване 4. it gives me the shudders разг. ужасява ме 5. to shudder at the sight of изтръпвам при вида на 6. to shudder with cold треперя от студ* * *shudder[´ʃʌdə] I. v тръпна (прен.); потръпвам, изтръпвам (от ужас); побиват ме тръпки, трепвам, потрепервам (at); to \shudder with cold ( horror) треперя от студ (изтръпвам от ужас); to \shudder to think ( at the thought) of it побиват ме тръпки само като си помисля за това; II. n трепване, потръпване. -
3 shudder
1. verb(to tremble from fear, disgust, cold etc.) estremecerse
2. noun(an act of trembling in this way: a shudder of horror.) estremecimiento, escalofríoshudder vb estremecersetr['ʃʌdəSMALLr/SMALL]1 (of person) escalofrío, estremecimiento2 (of machine, engine) vibración nombre femenino, sacudida2 (machinery, vehicle) vibrar, dar sacudidas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto give somebody the shudders dar un escalofrío a alguien, poner los pelos de punta a alguiento shudder to a halt pararse de una sacudidashudder ['ʃʌdər] vi: estremecerseshudder n: estremecimiento m, escalofrío mn.• estremecimiento s.m.• temblor s.m.v.• estremecerse v.• retemblar v.
I 'ʃʌdər, 'ʃʌdə(r)a) \<\<person\>\> estremecerse*I shudder to think what she might be doing — tiemblo de or con sólo pensar qué estará haciendo
I shudder to think! — no quiero ni pensar!, me dan escalofríos de sólo pensarlo!
b) \<\<busain/plane\>\> dar* sacudidas or bandazos, zarandearse (de un lado al otro); \<\<building\>\> temblar*; \<\<machine\>\> vibrar
II
a) ( of person) estremecimiento m, escalofrío mb) (of vehicle, engine) sacudida f['ʃʌdǝ(r)]1.I shudder to think — (fig) solo pensarlo me da horror
2.N [of person] estremecimiento m, escalofrío m ; [of machinery] vibración f, sacudida fshe realized with a shudder that... — se estremeció al darse cuenta de que...
* * *
I ['ʃʌdər, 'ʃʌdə(r)]a) \<\<person\>\> estremecerse*I shudder to think what she might be doing — tiemblo de or con sólo pensar qué estará haciendo
I shudder to think! — no quiero ni pensar!, me dan escalofríos de sólo pensarlo!
b) \<\<bus/train/plane\>\> dar* sacudidas or bandazos, zarandearse (de un lado al otro); \<\<building\>\> temblar*; \<\<machine\>\> vibrar
II
a) ( of person) estremecimiento m, escalofrío mb) (of vehicle, engine) sacudida f -
4 shudder
1. verb(to tremble from fear, disgust, cold etc.) grøsse, gyse, skjelve2. noun(an act of trembling in this way: a shudder of horror.) grøss(ing), skjelvingIsubst. \/ˈʃʌdə\/grøsning, skjelv(ing), ristinggive sombody the shudders ( hverdagslig) få noen til å grøsse, få det til å gå kaldt nedover ryggen på noenIIverb \/ˈʃʌdə\/grøsse, skjelve, risteshudder with skjelve av, hutre av, grøsse av -
5 дрожь
-
6 shivers
дрожать; дрожьit gives me the shivers to think of it — без содрогания не могу об этом думать, меня в дрожь бросает от одной мысли об этом
Синонимический ряд:1. illness (noun) chill; cold; cough; fever; flu; grippe; illness; sniffles; virus2. jitters (noun) dither; fidgets; heebie-jeebies; jitters; jumps; shakes; whim-whams; willies3. shivers (noun) quavers; quivers; shivers; shudders; thrills; tics; tremors; twitches4. breaks (verb) breaks; bursts; cleaves; disjoins; disjoints; fractures; fragments; rives; shatters; smashes; splinters; sunders5. shakes (verb) dithers; quakes; quavers; quivers; shakes; shivers; shudders; trembles; tremors; twitters -
7 shudder
shudder ['ʃʌdə(r)]1 noun(of person) frisson m, frémissement m; (of engine) vibration f;∎ familiar it gives me the shudders j'en ai des frissons∎ I shudder to think how much it must have cost! je frémis rien que de penser au prix que ça a dû coûter!;∎ I shudder to think what went into this soup je frémis à l'idée de ce qu'il peut y avoir dans cette soupe;∎ I wonder what they're doing now? - I shudder to think! je me demande ce qu'ils sont en train de faire - je n'ose même pas y penser!∎ the train shuddered to a halt le train s'arrêta dans une secousse -
8 shudder
shudder [ˈ∫ʌdər]1. noun• I shudder to think what might have happened je frémis rien qu'à la pensée de ce qui aurait pu se produire* * *['ʃʌdə(r)] 1.1) ( of person) frisson m (of de)the news sent a shudder of terror through them — à l'annonce de la nouvelle, un frisson de terreur les parcourut
2) ( of vehicle) secousse f2.1) [person] frissonnerto shudder with — frissonner de [fear etc]
2) [vehicle] ( once) avoir un soubresaut -
9 shudder
n. huivering, siddering, rilling--------v. huiveren, trillenshudder1[ sjuddə] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:a shudder ran through the crowd • een huivering ging door de menigte————————shudder2〈 werkwoord〉1 huiveren ⇒ sidderen, beven2 trillen♦voorbeelden:he shuddered at the sight of • hij huiverde bij het zien vanshudder with fear • sidderen van angst -
10 shudder
1. verb(to tremble from fear, disgust, cold etc.) drhteti2. noun(an act of trembling in this way: a shudder of horror.) drhtenje* * *[šʌdə]1.noundrget(anje), drhtenje, zona, "mravljinci", srh, ježenje, grozait gives me the shudders — groza me obhaja;2.intransitive verbdrgetati, drhteti, tresti, bati se, zgroziti se ( from ob), zagnusiti se (at ob), zagabiti seI shudder to think of it — groza me je (srh me spreleti), samo če pomislim na to
См. также в других словарях:
The Resurrection Casket — Doctorwhobook title=The Resurrection Casket series=New Series Adventures number=9 featuring=Tenth Doctor Rose writer=Justin Richards publisher=BBC Books isbn=ISBN 0 563 48642 2 set between=New Earth and School Reunion pages= date=April 2006… … Wikipedia
Chronicle of the Expulsion of the Grayfriars — The Chronicle of the Expulsion of the Grayfriars is a fascinating view into the Reformation in Denmark between the years 1527 and 1532 when the Franciscans were literally hounded out of Denmark. Introduction The Chronicle of the Expulsion of the… … Wikipedia
Chronicle of the Expulsion of the Greyfriars — The Chronicle of the Expulsion of the Greyfriars is a historical writing on the Reformation in Denmark between the years 1527 and 1532 when the Franciscans eventually were forced to leave Denmark. Contents 1 Introduction 2 The Chronicle of the… … Wikipedia
Opening of the Liverpool and Manchester Railway — The Duke of Wellington s train and other locomotives being readied for departure from Liverpool, 15 September 1830 The opening of the Liverpool and Manchester Railway (L M) took place on 15 September 1830 … Wikipedia
'Allo 'Allo! (series 9) — This article contains episode summaries for the ninth and final series of the British Sitcom series Allo Allo!. The series contains six episodes which first aired between 9 November and 14 December 1992. Series 9 was the last series of the show,… … Wikipedia
Stirling Smith Museum and Art Gallery — [http://www.smithartgallery.demon.co.uk Stirling Smith Art Gallery and Museum] is an institution based in Stirling, Central Scotland, dedicated to the promotion of cultural and historical heritage and the arts, from a local scale to nationally… … Wikipedia
Bushmen healing and rock art — The Bushmen are a hunting and gathering people of the Kalahari Desert in Southern Africa. There are many interesting aspects of their culture, but their connection with the natural world is mostly expressed through their rock art and… … Wikipedia
Only Human (Doctor Who) — Doctor Who book Only Human Series New Series Adventures … Wikipedia
Colossal Cave Adventure — Opening page of Will Crowther s original Adventure running on a PDP 10 Developer(s) William Cr … Wikipedia
Indiana Jones Adventure — Infobox Disney ride name=Indiana Jones Adventure: Temple of the Forbidden Eye caption= park=Disneyland land=Adventureland designer=Walt Disney Imagineering Core Team Leaders: Tony Baxter,Susan Bonds,Skip Lange, manufacturer= type=Dark Ride… … Wikipedia